(1:57) - Eushi:
ayer comí pizza
(1:57) - Eushi:
con papitas arriba
(1:58) Fede:
q negrada
(1:59) - Eushi:
JAJAJA pero es rica ñam ñam
(1:59) Fede:
pero viste q es igualel gusto de las papas pasa desapercibidosolo sentis la crocantesdespues es toda igual la pizza
(2:00) - Eushi:
JAAJAJA ay dios, sos un personaje
si puede ser nunca me fijé en ese detalle
(2:01) - Eushi:
Igual si le ponen muzzarella es un asco cagan el sabor delicioso de la pizza
(2:04) Fede:
nada que ver, pero bueno, puede ser que hayas probado dicho manjar con alguna muzzarela berreta y bueno, esas no tienen mucho gusto
(2:05) Fede:
pero con una buena muzza, y una rodajita de tomate arriba es un sacrilegio de la gastronomia
(2:05) - Eushi:
JAJAJAJJAJAJAJAJAJA
(2:10) Fede:
hablando de pizzas y muzzarellas
mi viejo se encontro un celular el otro dia
(2:10)- Eushi:
JAJAJ



JAJAJJ ése es un amigo flashero, es un capo.

You do what you love, and fuck the rest!
(Creo que deberías dejar de ver películas de amor, yo sé porque lo digo Eugenia)

You are

all

I have these

days



My scars remind me that the past is real
I will never let you fall
I'll stand up with you forever
I'll be there for you through it all
Even if saving you sends me to heaven
It's okay. It's okay. It's okay.
Seasons are changing
And waves are crashing
And stars are falling all for us
Days grow longer and nights grow shorter
I can show you I'll be the one
No
quisiera
empezar
a
quererte!

Why does every moment have to be so hard? u_u
Si hoy debo decir que haría bien
Lo que yo pienso
Si yo puedo tal vez
Sin timidez cambiar el mundo
Asi yo te dire
Que mas alla de lo que pase
Lo hare como siempre a mi manera [!]
Infancia = Travesuras []

Tell Me When It's Time To Say
I Love You
[Los sueños sin acción son pura ilusión, no seas una simple soñadora y hace de tus sueños hechos realidad realidades hechas sueños.]
Cuando uno padece de ensalada completa en la cabeza, está bueno separar los ingredientes. Yo me entiendo.

Buena pregunta, "¿a dónde?"

¿A dónde va lo que querés hacer y no hacés? ¿A dónde va lo que querés decir y no decís? ¿A dónde va lo que no te permitís sentir? Nos gustaría que lo que no decimos caiga en el olvido, pero lo que no decimos se nos acumula en el cuerpo, nos llena el alma de gritos mudos. Lo que no decimos se transforma en insomnio, en dolor de garganta. Lo que no decimos se transforma en nostalgia, en destiempo. Lo que no decimos se transforma en error. Lo que no decimos se transforma en debe, en deuda, en asignatura pendiente. Las palabras que no decimos se transforman en insatisfacción, en tristeza, en frustración. Lo que no decimos no muere, nos mata. Lo que no decimos se transforma en trauma, en veneno que mata el alma. Lo que no decís te encierra en el pasado. Lo que no decimos se transforma en herida abierta.
Ah listo

Ahora me queda todo más claro.

[Give me just a little smile!]
Hacía mucho que no soñaba algo.
Y menos éso.
Fue lindo es todo lo que puedo decir.
Chau, voy a llorar.
I don't want to hear you
(Kick me out, kick me out)
I don't want to hear, you know
(Kick me out, kick me out)
Odio la masa
Odio la sociedad mugre en la que vivimos
Odio a las cucarachas
Odio el jugo de mandarina

He is just a chemical creation.

Why'd you have to go and make things so
complicated?